在庆祝中国共产党成立100周年的历史时刻,在总书记给复旦师生重要回信一周年、《共产党宣言》首个中文全译本出版101周年和陈望道先生诞辰130周年之际,12卷、400余万字的《陈望道文存全编》(下文简称:《全编》)6月23日正式面世。
校党委书记、《陈望道文存全编》主编焦扬,第十届上海市政协副主席、上海市教育发展基金会理事长、本书顾问委员会委员王荣华,复旦大学原党委书记、新闻学院教授、本书顾问委员会委员秦绍德,信息科学与工程学院教授、陈望道之子陈振新,国际文化交流学院教授、陈望道学生陈光磊,文科资深教授、校图书馆馆长陈思和,复旦大学出版社党委书记、董事长严峰共同为新书揭幕。校党委副书记许征主持此次活动。出席活动的还有复旦大学教师、陈望道儿媳朱良玉,上海市教育发展基金会秘书长张宏莲等。
焦扬:对望老最好的纪念,就是推动望老热爱的事业、热爱的学校不断发展
焦扬表示,《全编》是复旦师生向建党百年献上的一份特别礼物,是学校代表师生精心打造的精品力作。她向《全编》的顺利出版表示祝贺,向编委会、相关单位和人员的辛勤工作表示感谢。
“传承好望道先生植下的红色基因,弘扬好望老为人治学的宝贵精神和优良传统,光大老校长呕心沥血的教育事业,是全体复旦人义不容辞的责任。”焦扬说。
为深入贯彻落实总书记给复旦师生的重要回信精神,学校启动“红色基因铸魂育人”工程,成立并实体化运行望道研究院,组织力量编纂《陈望道文存全编》,为深入开展望道研究打下扎实基础。
“我们要以《全编》出版为契机,从望老留下的精神和学术财富中汲取力量、奋力前行。”焦扬表示,要赓续红色基因,培养“宣言精神”忠实传人,研究阐释宣传好共产党宣言精神,把老校长故事一代代讲下去,强化党的创新理论研究和师生理论武装。要弘扬红色文化,打造“望道研究”思想高地,充分发挥望道研究院的平台功能,推动望道研究走深走实,挖掘使用好复旦的红色资源,进一步服务上海红色文化建设。要光大复旦学脉,践行“一流大学一流出版”,让出版事业为大学的人才培养、科学研究、文化传承创新和国际交流合作提供有力支撑。要激发使命担当,加快迈向世界一流前列,不负党和国家重托、人民期待,不负望老和复旦先贤的夙愿。
再过一周,就将迎来中国共产党的百年华诞。焦扬说:“对望老最好的纪念,就是推动望老热爱的事业、热爱的学校不断发展,在波澜壮阔的新时代长征路上,向党和人民交上满意答卷!”
补充约100万字新史料,对学习和传承望老精神有重要价值
他是我国著名的马克思主义传播者和中国共产党早期活动家,从接受翻译《共产党宣言》任务起,对马克思主义的信仰就一生未变。
他对中国学术事业发展贡献卓越,编述著译的成书之作有20余种,开创了汉语语法研究的新道路,奠定了中国现代修辞学的发展。
他是我国著名的教育家,是中国语文教育改革的先驱者和实践者、我国现代新闻教育事业的开拓者,为新中国高等教育事业发展做出了巨大贡献。
他就是陈望道。作为复旦历史上任职时间最长的校长,他为把复旦建设成为社会主义综合性大学、成为我国最重要的高等学府之一,做出了不可磨灭的贡献。
据了解,《陈望道文存全编》充分吸纳了近十年望道研究的最新成果,汇编了散藏于各类数据库、校档案馆、中华书局、上海档案馆、已出图书著录以及私人收藏的文献。
《全编》新收集的文献超过100万字,包含讲义3种,译著(合译)1种,学术文章、随感、论说百余篇,译文14篇,书信40余封。内容全面、导向鲜明、校勘严谨、思想完整,全方位呈现了望道先生的理想信仰、革命实践、学术贡献和教育理念,对学习和传承望道先生始终爱党爱国、忠于信仰、追求真理的崇高精神具有重要价值。
《全编》的出版印制得到了顶尖团队的大力支持,装帧设计由上海著名设计师袁银昌团队完成,12册图书选用了望道先生不同时期的照片。印刷由屡获国际印刷大奖的雅昌文化集团担纲,设计师多次亲自到印厂参与试验,经过反复尝试,最终从6种不同皮质材料中选出了效果最好的意大利进口费伦娜系列高级皮料为封面主体材料 ,还要经过高精度丝网印刷,再加上5次高温压烫工艺才呈现出目前图书封面效果。
各方共同努力搜集《全编》新史料
在新史料的收集方面,《全编》得到各方面的帮助与支持。
今年4月份,陈振新曾转给编辑部三篇望道先生于1918—1919年发表在《救国日报》上的文章。因供稿的友人没有将文章翻拍完全,加上该报发行量太小,学校图书馆和编辑四处查询未果,只能遗憾作罢。但没想到的是,就在付印之际,在上海图书馆朋友的帮助下,陈振新找到了全文内容,并发给了编辑。这三篇录入的文章中,《国民程度促进策》一文是望道先生较早提出语文改革的文章,颇具学术价值。
陈振新提到,学校马克思主义学院为他在复旦11号楼安排了一间用于编辑的房间,还在房内配置了电脑、扫描仪和打印机。
半年多的时间内,在马院研究生的帮助下,陈振新在利用笔名寻找原始文献方面做了卓有成效的工作。作为这些研究生的技术指导,档案馆的陈启明老师多次给研究生讲课并作操作示范。
复旦图书馆也提供了很多帮助,尤其在收集望老在《救国日报》上的文章,付出努力。而出版社在文献的全面性和内容的可靠性、准确性上做了多方面的工作,不仅在文献校订上花了大量时间,在新史料的全面的收集和发掘上也倾尽心力。“新收录的内容是非常丰富的,对于了解望老的学术思想、革命思想、为人为学都具有重要的价值。”陈振新说。
今年5月,陈光磊看到了义乌陈望道故居所编的一本册子上载有一篇名为《陈望道谈马克思》的文章。虽然望道先生直接谈马克思的文章十分罕见,但由于没有明确出处,无法收录。在陈光磊与编辑们的努力下,根据文章提供的线索“马克思诞生104周年”,终于在1922年5月6日的《民国日报》上找到了对于望道先生演讲的报道,确定了这篇文章的真实性。
出版社严谨校勘、考据每处细节
严峰表示,作为献礼建党百年的头号出版工程,编辑出版工作自启动之日就得到了学校及社会各方面的大力支持,出版社成立了由董事长、总编和人文编辑室11位编辑参与的编撰出版小组。出版团队对已有文献进行了全面校订并对望道先生的文献进行深入挖掘搜集,以确保所收内容的全面性、可靠性和准确性,在这过程中还得到了陈振新、陈光磊等多位老师的支持指导,同时还邀请了知名的装帧、印刷团队,进一步提升丛书的呈现品质。复旦大学出版社将以此次《陈望道文存全编》的出版发布为契机,坚持高水准精品出版,为大学的教学科研提供有力支撑和服务,为传承红色基因、弘扬复旦优秀传统、引领思想学术文化作出更大贡献。
从标题、内容、出处到署名、字词、标点,《陈望道文存全编》一书中的每处细节,复旦大学出版社编辑团队都严谨校勘,细致考据。望道先生笔名较多,为保存所收文献的完整性和准确性,《全编》所收的每一篇论著都清晰地注明望道先生当时所用的笔名。
“雪舫”、“佛突”、“平沙”、“任重”等十多个名字都是陈望道曾用过的笔名,在这个过程中,甄别考据先生笔名就成了一个不小的挑战。在已收录的众多笔名文章中,有九篇文章用了“Y.D”这个署名,而在大量的资料查阅与核实之后,复旦大学档案馆的陈启明老师发现“Y.D”并非望道先生笔名,而是其他学者的笔名,因此《全编》删除了这九篇文章,从而对已有文献做了重要修正。参与此次编辑出版的工作者也被望道先生的理想信念、博学宏文、献身国家民族的伟大精神所感染和激励。
值得一提的是,此次新收录了40余篇望道先生的书信,其中十多篇是由中华书局所提供的,而这都起因于2012年中华书局出版的《中华书局收藏现代名人书信手迹》,此书中收录了望道先生的两封书信。这引起了陈光磊的注意,他在编审会上提出希望了解中华书局是否还收有望老其他书信的建议。经过出版社的联系与沟通,中华书局确实还保留着十多封望道先生的书信。复旦大学出版社总编辑王卫东随即致函中华书局,请求提供书信复印件,中华书局也很快寄来书信复印件。而在这批书信中,望道先生与中华书局创始人、出版家舒新城等先生的来往信函数通,对了解望道先生在语言学方面的造诣以及中国语言学会的筹建有重要价值。
我要评论 (网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
全部评论 ( 条)