12月8日下午,第二十九期“上外-莱斯特翻译研究沙龙”在Microsoft Teams线上平台开展,十余位师生参与了本期云端沙龙。本期沙龙主讲人是英国莱斯特大学博士生徐霆文,她为参会师生带来了题为“世界文学视野下的公案小说——以《狄公案》为例”的汇报。

在分享该课题的研究背景和研究对象之后,徐博士详细介绍了相关的研究语料,如《狄公案》系列小说、经典公案小说、英语侦探小说及相关史料等,以比较为主的研究方法,基于综合比较文类学(comparative genology)与美国学者Damrosch提出的“椭圆折射”(elliptical refraction)的理论框架,提出研究问题。随后,徐博士指出,世界文学空间并非总是稳定对称的椭圆形,而是呈现出随源文化(source culture)和宿主文化(host culture)之间的关系变化而变化的不稳定形状,宿主文化(host culture)的影响可能比Damrosch所设想的还要深远。徐博士认为,在不影响世界文学可读性的前提下,应尽可能保留民族文学的特征。在互动交流环节,与会师生与徐博士就该课题的相关问题展开深入讨论。
主讲人介绍

徐霆文,英国莱斯特大学博士生,研究兴趣包括世界文学、比较文学、文学翻译。
我要评论 (网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站同意其观点或证实其描述)
全部评论 ( 条)